113-2 國際企業經營法律風險實務探討講座-第十一場「國際商務談判與國際商務契約:從英文契約閱讀與審閱談起」圓滿落幕

#國際企業經營法律風險實務探討系列講座

第十一場 — 國際商務談判與國際商務契約:從英文契約閱讀與審閱談起

政大國貿系「國際企業經營法律風險實務探討」系列講座,於今(2025)年5月23日舉辦最後的第十一場演講,榮幸邀請到全國律師聯合會國際經貿談判委員會主任委員許慧瑩博士/律師,以「國際商務談判與國際商務契約:從英文契約閱讀與審閱談起」為題進行分享,給予在座師生及學員許多寶貴意見。本場講座由全國律師聯合會環境法委員會主任委員簡凱倫律師擔任主持人,國際經貿領域例如漁業補貼議題亦是環境法問題,國際經貿談判領域與環境領域交流已成為趨勢。

全國律師聯合會蔡順雄副理事長對於本系列講座十分重視,應邀為本校本系列講座貴賓後,特地將原訂重要會議改期以行動表達支持本系列講座;蔡副理事長不但親自開場致詞,亦感念楊教授團隊的卓越貢獻,特地致贈從日本帶回之紀念品,以表彰敬意。

蔡副理事長表示,國際交流對律師界甚為重要,蔡副理事長於去(2024)年11 月 25 日曾籌組辦理「全球化法律服務之機遇及挑戰國際研討會(Globalising Your Practice: Opportunities & Challenges)」,特別邀請蔡英文前總統專題演講,而本場講者全國律師聯合會國際經貿談判委員會主任委員許慧瑩博士/律師當時即是協助蔡英文前總統撰擬英文專題致詞稿的律師;後來,蔡前總統演講內容深受國際律師協會關注,國際律師協會重要律師代表於晚宴時亦表示非常喜歡這份講稿,全律會還提供講稿光碟讓國外律師留存紀念等等。此事之後,讓他深感國際經貿談判領域具有重要性。就律所而言,能增長律師智慧且能帶來業績的業務是律所ㄧ流業務,而英文契約等涉外案件增添國際業務思維能力且可累積客戶對律所的信任,當然具有重要性。

全國律師聯合會國際經貿談判委員會主任委員許慧瑩博士/律師分享其多年處理跨國商務案件之經驗,指出臺灣企業在涉外交易中,有時對於英文契約誤解、條款未審慎評估,導致潛藏風險浮現;有時誤以爲雙方就買賣從未簽約故從無關於買賣之約定,卻忽略訂單上亦有相關買賣契約條款,於必要時可做為主張依據等等;故將英文契約及相關糾紛訂單文書與律師討論、交予律師審閱有其意義。

許主任委員亦強調律師於非訟領域中應發揮兩大角色:其一為「翻譯者」,將當事人之商業構想準確轉譯為法律語言;其二為「加值者」,藉由經驗提出風險控管與結構建議,協助客戶於談判中取得實質保障與優勢。

講座涵蓋英文契約之核心條款,包括付款條件、解約機制、準據法、爭議解決方式等,並強調應建立平日累積之閱讀策略與風險辨識能力,而非臨時倉促因應。她表示:「契約審閱不只是技術工作,更是客戶對律所信任與法律服務價值的體現。」。

本場次講座內容豐富、結構嚴謹,深獲與會者肯定。於本系列課程結束後,全國律師聯合會國際經貿談判委員會與本校未來將持續規劃多元實務課程,培育具備國際視野與實戰能力之法律人才,以因應全球化法律服務需求。

更多學術交流活動皆會在本中心官網與臉書專頁同步公告

敬請持續關注:政大國貿所國際經貿法組